Ниже приведен список некоторых сообщений, на иностранных языках и перевод к ним:
Немецкий язык
SICHER ANHALTEN — остановитесь и выключите двигатель, есть риск серьёзных повреждений.
MOTOR ABSTELLEN — остановитесь и выключите двигатель, есть риск серьёзных повреждений.
WARTUNG DRINGEND — требуется немедленное сервисное обслуживание вашего автомобиля.
SIEHE HANDBUCH — обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего автомобиля.
WART. ERFORDERL. — в кратчайшие сроки обратитесь в сервис.
NÄCHSTE WARTUNG — необходима проверка автомобиля при прохождении следующего планового технического обслуживания.
STANDARDWARTUNG DURCHFÜHREN — когда появляется такое сообщение, это означает что настало время для планового сервисного обслуживания. Дата устанавливается в зависимости от пробега, количества месяцев с момента прохождения последнего ТО и износа двигателя.
ABS REM SERVICE VEREIST — требуется обслуживание системы ABS
ALARM LANGEN WART ERFODERL — система охранной сигнализации требует проверки (ремонта)
ALE GURTE IM FOND VERWENDET — все задние ремни безопасности используются (защёлкнуты)
BATT. FERNBED. NIEDR. SPANNUNG — низкий заряд батареи пульта дистанционного управления
BREMSASSISTENT WART. ERFORDERL — требуется техническое обслуживание системы Brake Assist (система помощи при экстренном торможении)
BREMSAUSFALL SICHER ANHALTEN — отказ тормозной системы, остановитесь в безопасном месте (критическая ошибка)
BREMSLICHT PRÜFEN — проверьте стоп-сигналы
CRUISE — функция круиз-контроля активна
DIESEL PARTIKELABSCHEIDER, AUSTAUSCH — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации (дизель)
DIESEL VORHEIZEN — работает дополнительный обогреватель, подогрев дизельного топлива
DIREKTSTART EIN/AUS — прямая активация топливного нагревателя (Webasto) вкл./выкл.
DURCHSCHNITTLICHER KRAFTSTOFFVERBRAUCH — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKEIT — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения
ELEKTR. ANLAGE WARTE DRINGEND — требуется срочное обслуживание электросистемы
EMISSIONEN WART ERFODERL. — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
ERNEUT VERSUCHEN — попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
GEGENWÄRTIGER KRAFTSTOFFVERBRAUCH — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
GETRIEBE WARTUNG DRINGEND — необходимо срочное обслуживание коробки переключения передач
GETRIEBE WART. ERFORDERL — коробка переключения передач требует обслуживания
GLEITSCHUTZ WART. ERFORDERL — ошибка системы противоскольжения — неправильные показания датчика угла поворота рулевого колеса
GLÜHBIRNE POS. LEUCHTEN — неисправность габаритных огней
GLÜHBIRNE ABBLENDICHT DEF. — неисправность ближнего света
GLÜHLAMPE DEFEKT ANHANGER — неисправность световых приборов прицепа
GLÜHLAMPE DEFEKT NEBELSCHLUSSL — неисправность заднего противотуманного фонаря
GLÜHLAMPE STANDLICHT DEF. — неисправность парковочных (габаритных) огней
HEIZUNG AUS WENIG KRAFTST. — низкий уровень топлива, дополнительный обогреватель (Webasto) отключен
1 (2,3) HINT. GURTE VERWENDET — 1 (2 или 3) задний ремень безопасности используется (для машин с датчиком веса в задних сиденьях)
HINTERER GURT VERWENDET — задние ремни безопасности используются (защёлкнуты)
HOHE MOTORTEMP SIEHE HANDBUCH — высокая температура двигателя, см. руководство по эксплуатации (возникла после часовой стоянки с включенным зажиганием, сбросилась при перезапуске двигателя)
KEINE HINT. GURTE VERWENDET — задние ремни безопасности не используются (в машинах с датчиками веса в задних сиденьях)
KEINE MITTEILUNGEN (KEINE NACHRICHT) — нет сообщений
KUHLMITTEL NIEDR MOTOR ABSTELLEN — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
LAADSYSTEEM SERVICE VEREIST. — низкое напряжение аккумулятора
LANGSAM FAHREN OD. HOHSCHALTEN — езжайте медленно, плавно переключая передачи — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
MOTORSYST. REPAR. NÄCHSTE. WART. (MOTORSYSTEM REPARATUR NÄCHSTE WARTUNG) — система управления двигателем, устраните неисправность при проведении очередного обслуживания
MOTORSYSTEM SERV. ERFORDAS — система управления двигателем, требуется сервисное обслуживание
MOTORSYSTEM WART. ERFORDERL (MOTOR WARTUNG ERFODERLICH) — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание
MOTORSYSTEM WARTUNG DRINGEND — необходимо срочное обслуживание двигателя
NACHFULLEN WASCHANLAGE — низкий уровень омывающей жидкости (меньше одного литра)
NIEDRIGE BREMS FLÜSSIGKEITS LEVEL — низкий уровень тормозной жидкости
ÖLSTAND NIEDRIG – ÖL NACHFÜLLEN — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
ÖLSTAND NIEDRIG – SICHER ANHALTEN — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
ÖLSTAND NIEDRIG – MOTOR ABSTELLEN — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно заглушите двигатель и проверьте уровень
ÖLSTAND NIEDRIG – SIEHE HANDBUCH — критично низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень (см. руководство по эксплуатации)
PANNE FREINAGE ARRET IMMEDIAT (PANNE FREINTAGE REPAR URGENTE) — неполадки в тормозной системе, остановитесь в безопасном месте (критическая ошибка)
PARKHILFE WART. ERFORDERLICH — необходим ремонт датчика парковки
REICHWEITE BIS ZU LEEREM KRAFTSTOFFTANK — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”
REDUZIERT. MOTOR MOTORLEISTUNG — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
REMBEKRACHTIGING SERVICE VEREIST — требуется техническое обслуживание тормозной системы (проверьте уровень тормозной жидкости)
RFD SYSTEM WART. ERFORDERL. (RFD WARTUNG ERFORDERLICH) — система RFD (Road Friction Detection) требует обслуживания
RUTSCHSICHERUNG VORÜBERGEH. AUS — система стабилизации STC/DSTC временно отключена
RUTSCHSICH. WART. ERFORDERL. (RUTSCHSICHERUNG WARTUNG ERFORDERLICH) — система стабилизации STC/DSTC отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo
SCHEINWERFER DEF WART. ERFORDERL — требует обслуживания фара головного света
SCHLÜSSEL FEHLER ERNEUT VERSUCHEN — ошибка ключа, повторите ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
SIE HABEN 1 MITTEILUNG/EN — у вас есть одно новое сообщение (конечно, может быть 2, 3, 4 и т. д.)
SRS/AIRBAG WARTUNG DRINGEND. — требуется обслуживание SRS/подушек безопасности
STABEKRACHTIGING SERVICE VEREIST — требуется обслуживание гидроусилителя руля
STABILITATSKONT. WART. ERFORDERL. — необходимо проверить работу системы стабилизации (STC/DSTC)
STANDARDWARTUNG DURCHFÜHREN — пропущен срок планового технического обслуживания
STANDHEIZ.-TIMER 1 (2) — установка Таймера 1 (2) топливного нагревателя (Webasto)
START VERHINDERT ERNEUT VERSUCHEN — запуск предотвращён, попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
STC/DSTC AUS (STC/DSTC REIFENREGEL. AUS) — система STC/DSTC временно отключена
STC/DSTC EIN — STC/DSTC включена
STC/DSTC VORÜBERGEH. AUS — система стабилизации STC/DSTC временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму
TIMER 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)
TIMER GESTELLT KRAFTSTOFF HEIZUNG — таймер подогревателя (Webasto) установлен
TRACTION CONTROL VORÜBERGEH. AUS — система Traction Control была временно отключена из-за высокой температуры тормозов. Система влючится автоматически, как только тормоза вновь остынут до нормальной температуры.
VERMINDERTE MOTORLEISTUNG — снижение мощности двигателя (может быть связано с качеством топлива)
WASCHFLÜSSIGHEIT AUFFÜLLEN — заполните бачок омывателя
WASHFLÖSSI.. AUFFOLLEN — низкий уровень омывающей жидкости
WEGFAHRSPERRE SIEHE HANDBUCH — ошибка иммобилайзера, см. руководство по эксплуатации
WENIG KÜHLMITTEL MOTOR ABSTELLEN — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
WENIG KÜHLMITTEL STAND PRÜFEN — проверьте уровень охлаждающей жидкости двигателя
ZEIT FUR REGELM. WARTUNG. — время для регулярного/периодического технического обслуживания (сбрасывается у дилера при проведении ТО, либо самостоятельно)
Французский язык
ARRET PRUDENT — остановитесь и выключите двигатель, риск серьёзных повреждений
COUPER MOTEUR — остановитесь и выключите двигатель, риск серьёзных повреждений
REPAR. URGENTE — рекомендуется немедленная проверка автомобиля в сертифицированном сервисе
VOIR MANUEL — смотрите инструкцию по технической эксплуатации автомобиля
REPAR DEMANDEE — рекомендуется пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе в кратчайшие сроки
REPAR. PROCH. REVISION — рекомендуется пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе как можно скорее
ENTRETIEN RÉGULIER NÉCESSAIRE — данное сообщение означает что пришло время прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания определяется исходя из пробега, времени прощедшего с предыдущего ТО и срока службы двигателя.
AIDE AU STAT REPAR DEMANDE — необходим ремонт датчика парктроника
AIDE STATIONNEM ACTIVE — система помощи при парковке (парктроник) активна
AIRBAG SRS REPAR URGENTE — требуется ремонт подушки безопасности
AJOUTER TÉLÉPHONE — добавить телефон (при наличии штатной функции Bluetooth)
ANTI-PATINAGE ARRET TEMPORAIRE — функция антискольжения временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму
ANTI-PATINAGE REPAR DEMANDEE — функция антискольжения отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo
ANTI-PATINAGE TEMPORAIREM OFF DSTC — система динамической стабилизации DSTC временно отключена
ANTIPOLLUTION REPAR DEMANDEE — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, требуется очистка
AUCUNE CEINTURE BOUCLEE ARRIRE — не пристёгнуты ремни безопасности задних пассажиров
BATTERIE DEPORT TENSION FAIBLE — напряжение аккумулятора слишком низкое
BLIS ANGLE MORT RÉPAR DEMANDEÉ — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание
BOITE VITESSE REPAIR DEMANDE — проблема с коробкой переключения передач
CHAUFFSTAT ON — топливный обогреватель (Webasto) работает
CONSOMMATION ACTUELLE DE CARBURANT — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
CONSOMMATION MOYENNE DE CARBURANT — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
COUFFRE OUVERTE — открыта крышка багажника
CRUISE-ON/OFF — круиз-контроль включён/выключен
DÉFAUT AMPOULE — перегорела одна из ламп внешних осветительных приборов
DEFAUT AMPOULE FEUX POSITION — повреждение лампы габаритных огней
DEMARRAGE BLOQUE ESSAYER ENCORE — ошибка иммобилайзера, попробуйте ещё раз
DSTC CTL PATINAGE OFF — система курсовой устойчивости DSTC временно отключена
DSTC CTL ON — система курсовой устойчивости DSTC включена
ENTRETIEN RÉGULIER NÉCESS (NÉCESSAIRE) — данное сообщение означает что пришло время прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания определяется исходя из пробега, времени прощедшего с предыдущего ТО и срока службы двигателя.
FREIN ASSIST REPAR DEMANDEE — требуется техническое обслуживание системы Brake Assist (система помощи при экстренном торможении)
GESTION MOTEUR FIXER PROCH ENTR — ошибка системы управления двигателем
GESTION MOTEUR REPAR DEMANDEE — требуется техническое обслуживание двигателя
GESTION MOTEUR REPAR URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание двигателя
HAYON OUVERT — открыта задняя дверь
KM AUTONOMIE — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”
LIQ FREIN BAS REPAR URGENTE — низкий уровень тормозной жидкости, срочно проверьте уровень
MARRAGE/DEMARRAGE DIRECT — прямая активация топливного нагревателя (Webasto)
MOTEUR REPAIR DEMANDEE — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание
NIV LIQ REFR BAS COUPER MOTEUR — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
NIVEAU HUILE BAS — ARRÊT PRUDENT — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
NIVEAU HUILE BAS — COUPER MOTEUR — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
NIVEAU HUILE BAS — VOIR MANUEL — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень (см. руководство по эксплуатации)
PLUSIEURS AMPUL GRILLEES — одна из ламп перегорела, проверьте лампы освещения
POLLUTION REPAR DEMANDEE — неисправность в системе управления двигателем (система контроля отработанных газов), ошибка катализатора
PORTE AVANT OUVERTE D — правая дверь открыта
PORTE AVANT OUVERTE G — левая дверь открыта
REMPLIR LIQUIDE LAVE GLACE — долейте омывающую жидкость
SRS-AIRBAG/REPAR. URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание системы SRS (подушки безопасности)
STC CTL PATINAGE OFF — система антискольжения STC временно отключена
STC CTL ON — система антискольжения STC включена
SUIE PLEIN VOIR MANUEL — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по эксплуатации автомобиля)
SYST ANGLE MORT CAMERA D BLOQUEE — правая камера системы BLIS покрыта льдом или снегом, очистите линзу
SYST ANGLE MORT CAMERA G BLOQUEE — левая камера системы BLIS покрыта льдом или снегом, очистите линзу
SYST ANGLE MORT CAMERAS BLOQUEE — обе камеры системы BLIS покрыты льдом или снегом, очистите линзы
SYST ANGLE MORT MORT ACTIVE/DESACTIVE — система мониторинга “слепых зон” включена/отключена
SYST ANGLE MORT FONCTION REDUITE — функционирование системы BLIS нарушено (это может быть вызвано туманом или засветкой камеры, система вернётся в рабочий режим как только внешние условия станут нормальными)
SYST ANGLE MORT REPAR. DEMANDEE — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание
TIMER CHAUFSTAT 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)
VÉRIFIER FEUX STOP — проверьте работу стоп-сигнала
VITESSE EN MILES PER HOUR — средняя скорость в милях/час (для некоторых стран)
VITESSE MOYENNE — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения
VOUS AVEZ 0 MESSAGE(S) — у вас 0 сообщений
Английский язык
SERVICE REQUIRED — Требуется техническое обслуживание.
SERVICE URGENT — Требуется срочное техническое обслуживание. Остановить автомобиль и обратиться в ремонтную мастерскую.
…CHECKING ПРОВЕРЯЕТСЯ БЛОК…
…KILOMETERS TO EMPTY TANK …км осталось до пустого бака
…KM/H AVERAGE SPEED …км/час средняя скорость
…L/100 КМ AVERAGE …L/100 км средний расход топлива
…L/100 КМ INSTANTANEOUS … L/100 км мгновенный расход топлива
…NOT CHECKED — проверка блока не окончена
…READY — блок проверен
ABS BRAKE SERVICE REQUIRED ABS – ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ALARM SYSTEM SERVICE REQUIRED — СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ, ТРЕБУЕТСЯ A ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ALARM TRIGGERED CHECK CAR — СРАБОТАЛА ОХРАННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ – ПРОВЕРЬТЕ АВТОМОБИЛЬ
BOOT LID OPEN — ОТКРЫТ БАГАЖНИК
BRAKE FAILURE SERVICE URGENT — НЕИСПРАВНОСЬ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ – ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
BRAKE FAILURE STOP SAFELY ASAP — НЕИСПРАВНОСЬ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ, СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ
ПОВРЕЖДЕНИЯ
BULB FAILURE DIPPED BEAM — НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ БЛИЖНЕГО СВЕТА
BULB FAILURE LEFT TURN SIGNAL — НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ УКАЗАТЕЛЯ ЛЕВОГО ПОВОРОТА
BULB FAILURE RIGHT TURN SIGNAL — НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ УКАЗАТЕЛЯ ПРАВОГО ПОВОРОТА
BULB FAILURE POSITION LIGHT — НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ ГАБАРИТНЫХ ОГНЕЙ
BULB FAILURE REAR FOG LIGHT — НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ ЗАДНЕГО ПРОТИВОТУМАННОГО СВЕТА
CHANGE TRANS OIL AT NEXT SERVICE — ЗАМЕНИТЕ ТРАСМИССИОННОЕ МАСЛО ПРИ СЛЕДУЮЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ
ОБСЛУЖИВАНИИ
CHECK COOLANT — ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
CHEKING DTCS — ПРОВЕРКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
CHECK BREAK LIGHT — ПРОВЕРЬТЕ СТОП-СИГНАЛЫ
COOLANT LEVEL LOW STOP SAFELY ASAP — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
COOLANT LEVEL LOW STOP ENGINE — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ, ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ
DIESEL PRE–HEAT — РАБОТАЕТ ПРЕДПУСКОВОЙ ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДИЗЕЛЬНОГО ДВИГАТЕЛЯ
DIRECT START PARK EL.HEAT OFF/ON — ЗАПУСК СТОЯНОЧНОГО ЭЛЕКТРООТОПИТЕЛЯ ВЫКЛ./ВКЛ.
DIRECT START PARK HEAT OFF/ON — ЗАПУСК СТОЯНОЧНОГО ОТОПИТЕЛЯ ВЫКЛ./ВКЛ.
DIRECT START PARK VENT OFF/ON — ЗАПУСК СТОЯНОЧНОГО ВЕНТИЛЯТОРА ВЫКЛ./ВКЛ.
DOORS OPEN — ОТКРЫТЫ ДВЕРИ
DRIVE SLOWLY SERVICE URGENT — ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ДВИГАЙТЕСЬ НА МАЛОЙ
СКОРОСТИ (В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР)
DRIVER DOOR OPEN — ОТКРЫТА ДВЕРЬ ВОДИТЕЛЯ
DSTC OFF — DSTC ОТКЛЮЧЕНА
DSTC OFF REDUCE SPEED — DSTC ОТКЛЮЧЕНА – СКОРОСТЬ НЕОБХОДИМО СНИЗИТЬ
DSTC ON — DSTC ВКЛЮЧЕНА
DSTC SERVICE REQUIRED — ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ DSTC
DTCS IN VEHICLE — В АВТОМОБИЛЕ ОБНАРУЖЕНЫ КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
EL.POWER SYSTEM SERVICE REQUIRED — ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА, ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ELEC. VENTR — ЭЛЕКТРОВЕНТИЛЯТОР
ELECTRIC HEATER ON — ЭЛЕКТРООТОПИТЕЛЬ ВКЛЮЧЕН
EMISSION SYSTEM SERVICE REQUIRED — ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ВЫХЛОПА
ENGINE SERVICE REQUIRED — ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ
ENGINE SYSTEM FIX NEXT SERVICE — ПРИ СЛЕДУЮЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ТРЕБУЕТСЯ УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТИ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
ENGINE SYSTEM SERVICE REQUIRED — ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЕМ
ENGINE SYSTEM SERVICE URGENT — ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЕМ
FILL WASHED FLUID — ДОЛЕЙТЕ ЖИДКОСТЬ В БАЧЁК ОМЫВАТЕЛЯ
FUEL ELEC VENT PARK TIMER MODE — СТОЯНОЧНЫЙ РЕЖИМ ТАЙМЕРА ТОПЛИВНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
ВЕНТИЛЯТОРА
FUEL FILLER CAP OPEN-LOOSE — КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКА ОТКРЫТА
FUEL HEATER ON — ТОПЛИВНЫЙ ОТОПИТЕЛЬ ВКЛЮЧЕН
FULL GUARD — ПОЛНАЯ ОХРАНА
HEATER STOPPED LOW BATTERY — ОТОПИТЕЛЬ ОСТАНОВЛЕН, НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ В АКБ
HEATER STOPPED LOW FUEL LEVEL — ОТОПИТЕЛЬ ОСТАНОВЛЕН – НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА
HIGH ENGINE TEMP — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ
HIGH ENGINE TEMP SEE — MANUAL — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ, СМОТРИТЕ ИНСТРУКЦИЮ
HIGH ENGINE TEMP STOP ENGINE — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ, ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ
HIGH ENGINE TEMP STOP SAFELY ASAP — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ, СРОЧНО ОСТОРОЖНО ОСТАНОВИТЕСЬ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ, СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ
IMMOBILIZER SEE MANUAL — ИММОБИЛАЙЗЕР, СМОТРИТЕ ИНСТРУКЦИЮ
LEFT REAR DOOR OPEN — ОТКРЫТА ЛЕВАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ
LOW BATTERY VOLTAGE — НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ НА АКБ
MAX ENGINE SPEED – REDUCE SPEED МАКСИМАЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ, СКОРОСТЬ НЕОБХОДИМО СНИЗИТЬ
NO DTCS — КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕ ОБНАРУЖЕНЫ
NO IMMOBILIZER SERVICE REQUIRED — НЕИСПРАВЕН ИММОБИЛАЙЗЕР, ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
NO OIL PRESSURE CHECK OIL LEVEL — НЕТ ДАВЛЕНИЯ МАСЛА, ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА
NO OIL PRESSURE STOP ENGINE — НЕТ ДАВЛЕНИЯ МАСЛА, ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ
NO OIL PRESSURE STOP SAFELY ASAP — НЕТ ДАВЛЕНИЯ МАСЛА, СРОЧНО ОСТОРОЖНО ОСТАНОВИТЕСЬ В
БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ, СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ
PARK HEAT TIMER –:– AM/PM OFF/ON — ТАЙМЕР СТОЯНОЧНОГО ОТОПИТЕЛЯ УСТАНОВЛЕН НА –:– (ВРЕМЯ ДО
ПОЛУДНЯ/ВРЕМЯ ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ) ВЫКЛ./ВКЛ.
PARK TIMER MODE — ТАЙМЕР РЕЖИМА СТОЯНКИ
PARK VENT TIMER –:– AM/PM OFF/ON — ТАЙМЕР ВЕНТИЛЯТОРА УСТАНОВЛЕН НА –:– (ВРЕМЯ ДО ПОЛУДНЯ/ВРЕМЯ
ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ) ВЫКЛ./ВКЛ.
PASSENGER DOOR OPEN — ОТКРЫТА ДВЕРЬ ПАССАЖИРА (ПРАВАЯ ПЕРЕДНЯЯ ДВЕРЬ)
POWER STEERNING SERVICE REQUIRED — УСИЛИТЕЛЬ РУЛЯ, ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
REDUCE GUARD SEE MANUAL — ЧАСТИЧНАЯ ОХРАНА, СМОТРИТЕ ИНСТРУКЦИЮ
REMOTE CONTROL CHANGE BATTERY — БРЕЛОК ДУ, ЗАМЕНИТЕ БАТАРЕЙКУ
REST HEAT START OFF — ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ ПОДОГРЕВА ВЫКЛЮЧЕН
REST HEAT START ON — ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ ПОДОГРЕВА ВКЛЮЧЕН
RIGHT REAR DOOR OPEN — ОТКРЫТА ПРАВАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ
SKID WARNING SERVICE REQUIRED — ВНИМАНИЕ: СИСТЕМЕ СТАБИЛИЗАЦИИ ПРИ ЗАНОСЕ ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
SRS AIRBAG — НАДУВНЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SRS AIRBAG SERVICE URGENT — НАДУВНЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ, ТРЕБУЕТ СРОЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
START PREVENTED TRY AGAIN — ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ПРЕКРАЩЕН, ПОВТОРИТЕ ПОПЫТКУ
STC OFF REDUCE SPEED — STC ОТКЛЮЧЕНА, СКОРОСТЬ НЕОБХОДИМО СНИЗИТЬ
STC ON/OFF — STC ВКЛЮЧЕНА/ОТКЛЮЧЕНА
STC SERVICE REQUIRED — STC – ТРЕБУЕТСЯ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
STOP SAFELY AND RESTART — ОСТОРОЖНО ОСТАНОВИТЕСЬ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ, ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ
И ЗАПУСТИТЕ ЕГО СНОВА
TIMER IS SET FOR ELECTRIC HEATER — ТАЙМЕР ЭЛЕКТРООТОПИТЕЛЯ УСТАНОВЛЕН
TIMER IS SET FOR FUEL HEATER — ТАЙМЕР ТОПЛИВНОГО ОТОПИТЕЛЯ УСТАНОВЛЕН
TIMER IS SET FOR VENTILATION — ТАЙМЕР ВЕНТИЛЯЦИИ УСТАНОВЛЕН
TRANSMISSION FIX NEXT SERVICE — ТРЕБУЕТСЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ ТРАНСМИССИИ ПРИ СЛЕДУЮЩЕМ
ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ
TRANSMISSION OIL TEMP HIGH — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ТРАНСМИССИОННОГО МАСЛА
TRANSMISSION SERVICE REQUIRED — ТРЕБУЕТС РЕМОНТ ТРАНСМИССИИ
TRANSMISSION SERVICE URGENT REQUIRED — ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНЫЙ РЕМОНТ ТРАНСМИССИИ
VALET LOCK ON/OFF — СЕРВИСНЫЙ РЕЖИМ СИГНАЛИЗАЦИИ ВКЛ./ВЫКЛ.
VENT. STOPPED LOW BATTERY — ВЕНТИЛЯТОР ОСТАНОВЛЕН V, НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ АКБ
VENTILATION ON — ВЕНТИЛЯЦИЯ ВКЛЮЧЕНА
YOU HAVE…MESSAGE(S) — ВАМ ПОСТУПИЛО…СООБЩЕНИЙ
Итальянский язык
ANOMALIA FARO LUCE ANABAGGL — перегорела лампа ближнего света
ANOMALIA FRENI ASSISTENZA URG. — проблемы с тормозной системой (проверьте уровень тормозной жидкости)
ANOMALIA LAMPADA INDICATORE FX — проблема с лампой индикатором неисправности
BATTERIA REMOTA VOLTAGGIO BASSO — низкий уровень заряда батареи пульта дистанционного управления
BAULE APERTO — открыта крышка багажника
CAMBIO NECESSITA ASSIST — необходима диагностика коробки переключения передач
CAMBIO RICH. ASSISTENZA — необходимо обслуживание коробки переключения передач
CINTURE POST NON ALLACCIA — ремень безопасности не пристёгнут
EMISSIONI SCAR. NECESITA ASSIST — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
ERRORE CHIAVE RIPROVARE — ошибка распознавания ключа, повторите (ошибка считывания иммобилайзера)
FAP PIENO VEDERE MANUALE — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по эксплуатации автомобиля)
FERMARSI E RIPARTIRE — остановка и запуск (остановите автомобиль в безопасном месте, заглушите двигатель и запустите его снова)
GUASTO FARI — неисправность ближнего света
GUASTO FRENI — неисправность тормозной системы
GUASTO LAMPADA LUCE ANABBAG (GUASTO LAMPADA LUCE ANABBAGLIANTI) — неисправность зоны освещения ламп (повреждён корректор света фар?)
GUASTO LAMPADA LUCE POSIZONE — неисправность габаритных огней
GUIDARE ADAGIO ASSISTANZA URG. — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
LAMPADE LUCI NON FUNZIONANTI — перегорела одна из ламп ближнего света
LIQUIDO RAFFRED. SCARSO, SPEGNERE — низкий уровень охлаждающей жидкости, немедленно заглушите двигатель (критическая ошибка)
LIV. REFR. BASSO CONTR. LIVELLO (LIVELLO REFRIGERANTE BASSO. CONTROLLO LIVELLO) — низкий уровень охлаждающей жидкости, проверьте уровень
MOTORE NECESSITA ASSIST — система управления двигателем, требуется срочное техническое обслуживание
MOTORE RICH. ASISTENZA — ошибка системы управления двигателем, требуется дигностика
OLIO FRENI BASSA ASISTENZA URG. — низкий уровень тормозной жидкости
PORTIERA LATO GUIDA APERTA — открыта дверь со стороны водителя
PRERISC DIESEL — подогрев топлива (свечей) — дизельные автомобили
RABBOCCARE LAVAVETRO — низкий уровень омывающей жидкости
SCADENZA TAGLIANDO — подошёл срок планового технического обслуживания
SISTEMA AIRBAG ASSISTENZA URG. — система SRS нуждается в диагностике
SISTEMA ALLARME NECESSITA ASSIST — необходим ремонт системы охранной сигнализации
SISTEMA ALLARME RICH. ASISTENZA — ошибка системы охранной сигнализации
SISTEMA MOTOR RICH ASISTENZA — ошибка системы управления двигателем, требуется сервис
SISTEMA MOTORE PROSS.TAGLIANDO. — требуется техническое обслуживание двигателя
SPEGNERE MOTORE — заглушите двигатель
STC NECESSITA ASSIST — необходимо обслуживание системы STC
TAGLIANDO SCADENZA — необходимо плановое сервисное обслуживание автомобиля
VERIF LIQ REFR — проверьте уровень охлаждающей жидкости
Голландский язык
ACCUSPANNING LAAG — низкое напряжение аккумулятора
ACHTERGORDELS NIET IN GEBRUIK — задние ремни безопасности не используются (для машин с датчиками веса задних сидений)
CONTROLEER KOELVLOEISTOF — необходима проверка охлаждающей жидкости
CONTROLEER REMLICHT — необходима проверка ламп стоп-сигнала
CHECK LOW COON COOLING — низкий уровень охлаждающей жидкости
DEFECTE LAMP MEERDERE LAMPEN — перегорело несколько ламп в фаре
DIESEL VOORVERW — работает дополнительный обогреватель, подогрев дизельного топлива
EXTERNE ACCU LAGE SPANNING — низкий уровень заряда батареи пульта дистанционного управления
GEEN OLIEDRUK ZET DE MOTOR AF — отсутствие давления масла, не включайте/выключите двигатель (критическая ошибка)
KLVLOEISTOF LAAG ZET DE MOTOR AF — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
KONTROLEED REMLICHT — неисправность стоп-сигнала
LAADSYSTEM SERVICE SPOED — проблема с уровнем заряда (генератор перегружен) — неисправность генератора
MOTOR MANAGEMENT SERVICE SPOED — ошибка системы управления двигателем, требуется срочное обслуживание
MOTOR SERVICE VEREIST — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание
REMVLOEIST. LAAG SERVICE SPOED — авария тормозной системы, низкий уровень тормозной жидкости
RIJD LANGZAAM SERVICE SPOED — езжайте медленно, требуется срочное сервисное обслуживание — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
ROETFILTER VOL ZIE HANDLEIDING — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по эксплуатации автомобиля)
SLEUTEL BATTERIJ LAGE SPANNING — низкое напряжение батареи в пульте дистанционного управления
SPROEIVLOEISTOF BIJVULLEN — залейте омывающую жидкость
SRS AIRBAG SERVICE SPOED — требуется осмотр подушек безопасности
STORJE RAMMEN SERVICE SPOED — дефект в тормозной системе (проверьте уровень тормозной жидкости)
STORING LAMPJE ACHTERMISTLICH — неисправна лампа задних противотуманных фонарей
STORING LAMPJE DIMLICHT — перегорела лампа ближнего света
STORING LAMPJE PARKEERLICHT — перегорела лампа габаритных огней
TIJD VOOR REG SERVICE — время для прохождения регулярного технического обслуживания автомобиля
TREKKERSYSTEEM SERVICE VEREIST — неисправность при подключения прицепа (проблемы с электрикой)
V HEEFT O MELDING — нет сообщений
VERSNELLINGSBAK SERVICE VEREIST — требуется обслуживание коробки переключения передач
WISSERVLOEISTOF BIJVULLEN — требуется залить жидкость стеклоочистителя
Шведский язык
STANNA SNARAST — остановитесь и заглушите двигатель. Серьёзный риск повреждения. Volvo рекомендует обратиться в сертифицированный сервис.
STOPPA MOTOR — остановитесь и заглушите двигатель. Серьёзный риск повреждения. Volvo рекомендует обратиться в сертифицированный сервис.
SERVICE SNARAST — Volvo рекомендует немедленную проверку автомобиля в сертифицированном сервисе
SERV. ERFORDRAS — Volvo рекомендует пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе как можно скорее
SE HANDBOK — смотрите инструкцию по технической эксплуатации автомобиля
TID FÖR SERVICE — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из количества пройденных км, времени с момента последнего технического обслуживания, износа двигателя и качества масла.
TID FÖR SERVICE ÖVERSKRIDEN — пропущен срок планового технического обслуживания. При несоблюдение интервала сервисного обслуживания гарантия на повреждённые узлы не распространяется. Volvo рекомендует Вам обратиться в сертифицированный сервисный центр Volvo.
TILLFÄLLIGT AV — функция была временно приостановлена и будет восстановлена автоматически во время движения или перезагрузки системы
ENERGISPARLÄGE — режим энергосбережения. Аудиосистема отключается, чтобы сэкономить электроэнергию. Зарядите аккумулятор.
ANTISLADD SERVICE ERFORDRAS — система курсовой устойчивости DSTC, требуется сервисное обслуживание
BAKLUCKAN ÖPPEN — задняя дверь открыта
BARNSPAR AVSTÅND — функция родительского контроля (блокировка задних дверей), требуется сервис
BILNYCKEL EJ HITTAD — ошибка при чтении PCC (Personal Car Communicator) во время запуска, попробуйте запустить автомобиль снова (только для автомобилей с Keyless запуском)
BLIS AV — система мониторинга “слепых зон” отключена
BLIS PÅ — система мониторинга “слепых зон” включена (работает)
BLIS KAMERA TÄCKT — камеры системы BLIS покрыты льдом или снегом, очистите линзы
BLIS NEDSATT FUNKTION — функционирование системы BLIS нарушено (это может быть вызвано туманом или засветкой камеры, система вернётся в рабочий режим как только внешние условия станут нормальными)
BLIS SERVICE ERFORDRAS — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание
BOKA TID FÖR SERVICE — запишитесь на приём в сертифицированную мастерскую Volvo для прохождения планового технического обслуживания
BRÄNSLEVÄRMARE PÅ — топливный нагреватель (Webasto) включен и работает
BROMS SERVICE ERFORDRAS — неисправность тормозной системы, требуется сервисное обслуживание (проверьте уровень тормозной жидкости)
BROMSHJÄLPEN HAR AKTIVERATS — система помощи торможению BRAKE ASSIST активирована
DRIVER ALERT AV — система оповещения водителя отключена
DRIVER ALERT DAGS FÖR EN PAUS — водителю необходим отдых (сообщение системы оповещения водителя, основано на статистике рыскания автомобиля), сообщение дублируется звуковым сигналом
DRIVER ALERT EJ TILLGÄNGLIG — система оповещения водителя недоступна (скорость ниже 60 км/ч, дорога не имеет чётких полос, либо датчик камеры вышел из стоя)
DRIVER ALERT SYS SERV. ERFORDRAS — система оповещения водителя не работает, требуется сервисное обслуживание
DSTC PÅ — система DSTC работает (включена)
DSTC PÅ FÖR ATT STARTA FARTHÅLL — включите (либо дождитесь её стабильной работы) систему DSTC чтобы запустить круиз-контроль
DSTC ANTISLADDKONTROLL AV — система противоскольжения DSTC временно отключена
DSTC SERV. ERFORDRAS — система динамической стабилизации DSTC отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo
DSTC TILLFÄLLIGT AV — система динамической стабилизации DSTC временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму
EMISSIONER SERVICE ERFORDRAS — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
ENERGISPARLÄGE — режим энергосбережения. Аудиосистема отключается, чтобы сэкономить электроэнергию. Зарядите аккумулятор.
FARTHÅLLARE EJ TILLGÄNGLIG — функция круиз-контроля не может быть активирована. Это может быть связано с высокой температурой тормозных дисков или с блокировкой радарного датчика, например из-за мокрого снега или дождя
FARTHÅLLARE SERV. ERFORDRAS — круиз-контроль не работает, обратитесь в сервис
FARTHÅLLARE URKOPPLAD — круиз-контроль отключён. Дальнейшее регулирование скорости осуществляется водителем
FULLT SKYDD — функционирование системы охраны восстановлено в полном объёме
GLÖDLAMPSFEL — SLÄP STOPPLJUD — неисправность стоп-сигналов в прицепе
GLÖDLAMPSFEL — SLÄPETS BLINKER — неисправность световых приборов прицепа
HÖG MOTORTEMPERATUR STANNA SÄKERT — высокая температура двигателя, остановитесь в безопасном месте (остановите автомобиль в безопасном месте и заглушите машину, чтобы двигатель остыл)
KROCKVARNING AV — система предупреждения об опасности столкновения отключена (отображается при запуске двигателя, сообщение должно исчезнуть через 5 секунд или при нажатии на кнопку READ)
KROCKVARNING EJ TILLGÄNGLIG — система предупреждения об опасности столкновения не может быть активирована (сообщение появляется на 5 секунд при попытке включить систему)
KROCKVARNING SERV. ERFORDRAS — система предупреждения об опасности столкновения не работает, требуется сервисное обслуживание
LÅG KYLU. NIVA STANNA MOTORN (LÅG KYLVÄTSKENIV STANNA MOTORN) — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
LÅG OLJENIVÅ. FYLL PÅ 1L OLJA — низкий уровень масла в двигателе, залейте 1 литр моторного масла (для двигателей с электронным щупом)
LAMP FEL POSITIONS LJUS — неисправность габаритных огней
LANE DEPART WARN EJ TILLGÄNGLIG — система контроля разметки LDW (Lane Depart Warning) недоступна (скорость ниже 60 км/ч, дорога не имеет чётких линий разметки, либо датчик камеры вышел из строя)
LANE DEPART WARN TILLGÄNGLIG — система контроля разметки LDW работает (читает разметку дороги)
LANE DEPART WARNING PÅ/AV — система контроля разметки LDW вкл./выкл.
LARMSYSTEM SERVICE ERFORDRAS — система охранной сигнализации требует проверки (ремонта)
MOTORSERVICE ERFORDRAS — ошибка системы управления двигателем, требуется сервисное обслуживание
NEDSATT SKYDD SE HANDBOK — функции системы охраны снижены, см. руководство по эксплуатации автомобиля
NYCKELFEL SÄTT IN NYCKEL IGEN — ошибка запуска, попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
PARK. VÄRMARE SERV. ERFORDRAS — топливный обогреватель (Webasto) не работает, обратитесь в сервисный центр для ремонта
PARKERINGSHJÄLP SERV. ERFORDRAS — системе помощи в парковке (парктроник) требуется сервисное обслуживание
RADARN BLOCKERAD SE HANDBOK — радарный датчик заблокирован, см. руководство по эксплуатации автомобиля (датчик не может обнаружить другие транспортные средства, это может быть, например, из-за загрязнения, вызванного сильным дождём или слякотью)
SÄKERHETSLÄGE SE HANDBOK — “режим безопасности”, см. руководство по эксплуатации атомобиля (ограничение функций автомобиля при аварии или при серьёзных неисправностях)
SOTFILTER FULLT SE HANDBOK — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации автомобиля
STANNA SÄKERT OCH STARTA OM — остановитесь в безопасном месте и перезапустите двигатель
STARTSPÄRR NYTT START FÖRSÖ — ошибка иммобилайзера — если неисправность повторится ещё раз, обратитесь к дилеру Volvo
TID FÖR SERVICE — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из количества пройденных км, времени с момента последнего технического обслуживания, износа двигателя и качества масла.
TID FÖR SERVICE ÖVERSKRIDEN — пропущен срок планового технического обслуживания. При несоблюдение интервала сервисного обслуживания гарантия на повреждённые узлы не распространяется
TIDUR AKTIVT FÖR BRÄNSLEVÄRMARE — таймер для топливного нагревателя (Webasto) установлен. Отсчёт времени начнётся с того момента, как ключ будет вынут из замка зажигания автомобиля
VÄNTA — инициализация системы, появляется в течение 2 секунд (для двигателей с электронным щупом)
VÄRMARE AVSTÄNGD LÅG BATTERINIVÅ — топливный обогреватель (Webasto) выключен из-за низкого уровня заряда батареи (электроника отключила обогреватель, чтобы обеспечить возможность запуска двигателя)
VÄRMARE EJ TILLG LÅG BRÄNSLENIVÅ — запуск топливного обогревателя (Webasto) не представляется возможным в связи с низким уровнем топлива (менее 7 литров)
VÄXELLÅDAN KYLS — LÅT MOTORN GÅ — коробка передач охлаждается, обеспечьте равномерные обороты двигателя
VÄXELLÅDA — NEDSATT FUNKTION — коробка переключения передач не может выполнять свои функции в полном объёме, будьте осторожны пока сообщение не погаснет. При повторном появлении этого сообщения Volvo рекомендует обратиться в авторизованную сервисную мастерскую Volvo
VÄXELLÅDA ÖVERH. — BROMSA F.A HÅLLA — коробка передач перегрелась, снизьте скорость (для охлаждения: двигатель на холостом ходу, переключить передачу в положение N или P, пока ошибка не погаснет)
VÄXELLÅDA ÖVERH. — PARKERA SNARAST — коробка передач перегрелась, срочно припаркуйтесь (для охлаждения: двигатель на холостом ходу, переключить передачу в положение N или P, пока ошибка не погаснет)
VÄXELLÅDA SERV. OMGÅENDE — требуется срочное сервисное обслуживание коробки переключения передач
VÄXELLÅDA VARM — SÄNK HASTIGHETEN — перегрев коробки переключения передач — снизьте скорость (едьте медленнее, либо остановите автомобиль и обеспечьте работу двигателя на холостом ходу, пока сообщение не погаснет)
VÄXELLÅDA VARM — STANNA SNARAST — коробка передач перегрелась, срочно остановитесь (критическая ошибка)
VÄXELLÅDSOLJA — BEHÖVER BYTAS — ошибка коробки переключения передач, трансмиссионное масло нуждается в замене
VINDRUTA SENSORER TÄCKTA — неисправность системы предупреждения об опасности столкновения с функцией торможения (может быть вызвана, например, загрязнением поверхности лобового стекла или сильными осадками/туманом — после очистки стекла системе может потребоваться несколько минут чтобы убрать ошибку)
Испанский язык
PARE ENSEGUIDA — остановитесь и заглушите двигатель. Риск серьёзных повреждений.
PARE EL MOTOR — остановитесь и заглушите двигатель. Риск серьёзных повреждений.
REVISIÓN URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание в авторизованном сервисном центре Volvo
CONSULTE MANUAL — см. руководство по технической эксплуатации автомобиля
REVISIÓN NECES — требуется техническое обслуживание автомобиля в авторизованном сервисном центре Volvo в кратчайшие сроки
MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из пройденного километража, количества месяцев с момента последнего технического обслуживания и количества моточасов (время работы двигателя)
CONTROLAR NIVEL DE ACEITE — проверьте уровень моторного масла (сообщение появляется каждые 10 000 км пробега)
ANTIDESLIZANTE REVISIÓN NEC — система STC/DSTC была отключена из-за неисправности
ARRANQUE DIRECTO. ON/OFF — прямая активация топливного нагревателя (Webasto)
AUTONOMÍA HASTA DEPÓSITO VACÍO — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”
AYUDA ESTACIONAM ACTIVADA EXIT PARA DESACTIV. — работает система помощи при парковке (парктроник), нажмите EXIT чтобы её отключить
AYUDA ESTACIONAM DESACTIVADA ENTER PARA ACTIVA — система помощи при парковке (парктроник) отключена, нажмите ENTER чтобы её включить
AYUDA ESTACIONAM REVISIÓN NECES. — системе помощи при парковке (парктроник) требуется техническое обслуживание
BOMBILLA FUNDIDA — перегорела одна из ламп внешних световых приборов
CAPÓ ABIERTO — открыта крышка багажника
CLIMAT AUTOM. — автоматическая регулировка климата
COMPRUEBE LUZ DE FRENO — проверьте стоп-сигнал (перегорела одна из ламп стоп-сигнала)
CONTROL TRACCIÓN TEMPORALM. DESC. — функционирование системы стабилизации STC/DSTC ограничено из-за высокой температуры тормозных дисков. Система возобновит свою работу при возврате температуры в норму
CONTROLAR NIVEL DE ACEITE — проверьте уровень моторного масла (сообщение появляется каждые 10 000 км пробега)
CONSUMO DE COMBUSTIBLE ACTUAL — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
CONSUMO MEDIO DE COMBUSTIBLE — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
CRUISE-ON/OFF — круиз-контроль включён/выключен
FILTRO DE CARBONILLA LLENO — VER MANUAL — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации
MODO ACCIDENTE — CONSULTE MANUAL — аварийный режим, см. руководство по эксплуатации (система сократила функционирование автомобиля после аварии, так как есть вероятность повреждения топливных или тормозных магистралей, либо других важных узлов автомобиля)
MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN — подошёл срок прохождения планового технического обслуживания автомобиля. Дата обслуживания назначается, исходя из пройденного километража, количества месяцев с момента последнего технического обслуживания и количества моточасов (время работы двигателя)
NIVEL REFR. BAJO PARE EL MOTOR — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
NO CINTUR. TRAS. EN USO — задние ремни безопасности не пристёгнуты
PILA MANDO BAJO VOLTAJE. — низкое напряжение батареи на пульте дистанционного управления
PUERTA ACOMPAÑANTE ABIERTA — открыта пассажирская дверь
PUERTA CONDUCTOR ABIERTA — открыта водительская дверь
PUERTA TRASERA DERECHA ABIERTA — правая задняя дверь открыта
PUERTA TRASERA IZQUIERDA ABIERTA — левая задняя дверь открыта
REPONER LAVAPAR — закончилась омывающая жидкость
STC/DSTC CTRL ROTAC BLOQU — система стабилизации STC/DSTC временно отключена. При запуске двигателя система запускается автоматически.
TEMPORIZADOR 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)
VELOCIDAD MEDIA — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения
VELOCIDAD EN MILLAS POR HORA — средняя скорость в милях/час (для некоторых стран)
Источник »»